BRANIBORSKO • BRANDENBURG |
|
|
Elstal |
některé zdroje uvádí Wustermark (Elstal je od roku 2003
administrativně součást Wustermarku) • some sources
mention Wustermark (Elstal is administrativelly part of
Wustermark since 2003)
|
|
Schaugehege Döberitzer Heide |
Schaugehege des Sielmanns Naturlandschaft Döberitzer Heide
Döberitzer Heide Observation Enclosures • Observation Enclosures of Sielmanns
Naturlandschaft Döberitzer Heide (=
Döberitzer Heide Sielmann's Nature Landscape)
|
|
52°31'47"N, 12°59'51"E |
přesná / přibližná / neznámá lokace (a GPS)
exact / approximate / unknown location (and GPS) |
zoologická část • zoological part
|
celé zařízení • whole facility
|
|
|
|
|
|
EU-DE-BB-0035B |
|
|
|
|
|
|
|
Zur Döberitzer Heide 10
14641 Wustermark OT Elstal
GERMANY
Postal address:
Unter den Kiefern 9
14641 Wustermark OT Elstal
GERMANY |
|
|
+49 3323424890 |
|
|
+49 3323424891 |
|
|
doeberitzer-heide☼sielmann-stiftung.de |
|
|
|
ukázkové výběhy (Schaugehege) s jeleny, zubry, koni Převalského, ovcemi vřesovými
a dětskou zoo zabírají plochu 36 ha a vede přes ně 3 km dlouhá
návštěvnická cesta. Jsou součástí obrovské přírodní rezervace v bývalém
vojenském výcvikovém prostoru (vojenská cvičení zde probíhala již
počátkem 18. stol. za Fridricha Viléma I. a poté průběžně až do konce
19. stol., kdy byl vybudován stálý vojenský výcvikový prostor, sloužící
95 let - do 1991).
Po zrušení výcvikového prostoru Döberitz, byla v roce 1996 vytvořena
přírodní rezervace Ferbitzer Bruch (1.155 ha) a 1997 Döberitzer Heide
(3,415 ha). V červenci 2004 velkou část rezervací (3.600 ha) získala
nadace Heinze Sielmanna a vytvořila z nich Sielmanns Naturlandschaft
Döberitzer Heide. 2006 byly otevřeny zmíněné ukázkové výběhy, 2007
vznikl 55 ha velký výběh pro zubry a koně Převalského určené pro budoucí
divokou zónu (první zvířata sem přišla 2008). Tato tzv. jádrová divoká
zóna (Wildniskernzone) - oplocené chráněné území v centrální části
rezervace, byla vytvořena v roce 2010. Jsou zde jeleni, zubři a koně
Převalského - celkem více než 200 zvířat žijících téměř divoce. Divoká
zóna má včetně aklimatizační zóny (Eingewöhnungszone) asi 1.860 ha a
okolo vede 22 km okružní cesta v tzv. přírodní zážitkové kruhové zóně (Naturerlebnis-Ringzone),
která je protkána návštěvnickými stezkami a pase se zde Hackův skot
(pratur), skot Galloway, několik plemen koz a ovcí, sardinští osli a
potomci tarpanů - konici (chov těchto domácích zvířat je provozován
spolkem Naturschutz-Förderverein Döberitzer Heide.). Ukázkové výběhy
leží v severozápadním rohu zážitkové zóny.
Smyslem celého projektu je údržba krajiny pastvou.
the observation enclosures (Schaugehege) with red deer, wisents,
Przewalski's horses, German heath sheep and children's zoo occupy an area of 36 ha and a
3 km long visitor's path leads through them. It is part of a huge nature
reserve in the former military training area (military exercises took
place here already at the beginning of the 18th century during reign of
Frederick William I of Prussia and then continuously until the end of
the 19th century when the permanent military training area was built, it
served for 95 years - until 1991).
After the abolishing of the Döberitz training area, two nature reserves
there were created - Ferbitzer Bruch (1,155 ha) in 1996 a Döberitzer
Heide (3,415 ha) in 1997. In July 2004, Heinz Sielmann Foundation
acquired a large part of the reserves (3,600 ha) and created here the
Sielmanns Naturlandschaft Döberitzer Heide. The observation enclosures
were opened 2006, a 55 ha large enclosure for wisents and Przewalski's
horses intended for the future wilderness zone in 2007 (the first
animals came here 2008). This so-called wilderness core zone (Wildniskernzone)
- a fenced protected area in the central part of the reserve, was
created 2010. There are red deer, wisents, and Przewalski's horses - a
total of more than 200 animals living almost wildly. The wilderness zone
including an acclimation zone (Eingewöhnungszone) has about 1,860 ha and
a 22 km long round (sightseeing) trail goes around in the so-called
nature leisure ring zone (Naturerlebnis-Ringzone), which is interlaced
by visitor's trails. Hack's cattle (auerochs), Galloway cattle, several
breeds of goats and sheep, Sardinian donkeys, and offspring of tarpan -
koniks are grazing in this zone (the breeding of the domestic animals is
operated by the association of Naturschutz-Förderverein Döberitzer Heide).
The observation enclosures are located in the northwest corner of the
leisure zone.
The sense of the whole project is to maintain the landscape by grazing. |
|
dětská zoo,
asi 55 km návštěvnických stezek v celé rezervaci, 13 km
stezek pro jízdu na koni, 85 m vysoká rozhledna na
Finkenbergu (Aussichtsturm am Finkenberg)
children's zoo,
about 55 km of visitor's trails in the whole reserve, 13
km paths for horse riding, 85 m high lookout tower on
Finkenberg (Aussichtsturm am Finkenberg) |
|
N/A |
|
nadace Heinze Sielmanna (Heinz Sielmann Stiftung) -
nezisková společnost Sielmanns Naturlandschaft
Döberitzer Heide gGmbH (chov domácích zvířat je
provozován spolkem Naturschutz-Förderverein Döberitzer
Heide e. V.)
foundation of Heinz Sielmann (Heinz Sielmann Stiftung) -
non-profit organization of Sielmanns Naturlandschaft
Döberitzer Heide gGmbH (the breeding of domestic animals
is operated by association of Naturschutz-Förderverein
Döberitzer Heide e. V.) |
|
~3.600 ha (z toho 1.860 ha divoká a aklimatizační zóna,
36 ha ukázkové výběhy a zbytek zážitková zóna)
~3,600 ha (1,860 ha of that is wilderness and
acclimatization zone, 36 ha observation enclosures and the rest
is the leisure zone) |
|
N/A |
|
N/A |
|
|
N/A |
|
|
N/A |
|
|
N/A |
|
N/A |
|
|
N/A |
|
|
N/A |
|
|
N/A |
|
|
|
N/A |
|
|
Stránka vytvořena |
20.06. 2018 |
Poslední úprava |
20.06. 2018 |
|
|
Page created |
Last change |
|