|
|
Berlin |
|
Balin
Bälliin; Bärliin
Berlin; Barlin
Berlín
|
|
† Tiergehege im Volkspark Jungfernheide |
|
Animal Enclosures in Volkspark Jungfernheide
|
|
zařízení je uvedeno v Zootierliste, ale nejde o zoo, ve
skutečnosti to byly dva výběhy v městském parku - jeden s daňky, druhý s
divočáky.
the facility is entered in Zootierliste, but it is not a zoo, in
fact, it was two enclosures in municipal park - one with fallow deer, second
with wild boars |
|
|
|
2. Braniborsko • Brandenburg |
|
|
Klein Kölzig |
|
Mały Kólsk
historicky • historically: Cleyn Koltezik
od r. 2001 je Klein Közig součástí nové obce Neiße-Malxetal (hornosrbsky Nysowo-Małksowy
doł, dolnosrbsky Dolina Nysa-Małksa) • Klein Kölzig is part
of new municipality of Neiße-Malxetal (Upper Sorbian Nysowo-Małksowy
doł, Lower Sorbian Dolina Nysa-Małksa) since 2001
|
|
† Wildgehege Klein Kölzig |
|
Klein Kölzig Wild / Game / Deer Enclosure / Park
|
|
běžná obora s daňky (v roce 2008 zde byl i hendikepovaný srnec)
- veřejně přístupná, ale nikoli zoo - neexpoziční
ordinary fallow deer game park (also handicapped roe deer was
here in 2008) - accessible to the public, but probably not zoo - not
exposure |
|
|
|
|
Rathenow |
|
Ratenov
|
|
Tiergehege Optikpark Rathenow |
|
Optikpark Rathenow Animal Enclosure
|
|
výběh oslů, koz, ovcí, králíků v Optikparku
-příliš malé, málo zvířat
enclosure of donkeys, goats, sheep, rabbits in Optikpark
- too small, very few animals
www.optikpark-rathenow.de/... |
|
|
|
|
Schöneiche bei Berlin |
|
historicky • historically: Schöneiche; Schoneyke; Schoneyche
|
|
† Kinderbauernhof Storchenwiese |
|
Children's farm Storchenwiese (=
Stork meadow)
|
|
dětská farma (nikoli zoo) s běžnými domácími zvířaty - krávy,
koně, osli, ovce, kozy, prasata, slepice...
-neexpoziční - skutečně farma
children's farm (not zoo) with ordinary domestic animals - cows,
horses, donkeys, sheep, goats, pigs, chicken...
- not exposure - really farm |
|
|
|
|
Templin |
|
historicky • historically: Templyn
|
|
El Dorado Templin |
|
Westernové městečko s dětskou zoo (Streichelzoo) - osli, lamy,
kozy, ovce, prasata, králíci
-příliš malé, málo zvířat (možná jen jeden výběh)
Western city with petting zoo (Streichelzoo) - donkeys, lamas,
goats, sheep, pigs, rabbits
- too small, very few animals (may be one enclosure only)
www.eldorado-templin.de |
|
|
|
|
Woltersdorf |
|
historicky • historically: Walversdorf slawika
|
|
† Schlangenfarm Woltersdorf |
|
Woltersdorf Snake Farm
|
|
hadí farma existovala od roku 1949 - původně v Berlíně (Weißensee),
od 1980 ve Woltersdorfu. Nejdříve zřejmě státní, později již soukromá farma
Horsta Gettela. Zanikla někdy po roce 2010 (zřejmě v souvislosti s vysokým
věkem nebo smrtí majitele). Bývalo zde až 2000 hadů, nejednalo se však o
veřejné terárium, ale o farmu na odběr jedu pro výrobu sér.
the snake farm existed since 1949 - originally in Berlin (Weißensee),
since 1980 in Woltersdorf. Originally it was probably state owned, later a
private farm of Horst Gettel. It disappeared sometime after 2010 (probably
due to the high age or death of the owner). Up to 2000 snakes were here,
however it was not a public terrarium, but a venom farm for serum
production. |
|
|
|
3. Meklenbursko-Přední Pomořansko • Mecklenburg Western
Pomerania |
|
|
Gamehl |
|
Gamehl je administrativně část Benzu • Gamehl is administrativelly
part of Benz
|
|
Wildgehege Gamehl |
|
Gamehl Game (Deer) Pak
|
|
zařízení je občas uváděno jako zoo, ve skutečnosti je to však
komerční obora s daňky a jeleny chovanými pro maso
the facility is sometimes referred as a zoo, however in fact it
is commercial game park with fallow and red deer bred for meat
|
|
|
|
|
Neubrandenburg |
|
Nigen-Bramborg
historicky • historically: Brandenborch Nova, Brandenburg Nowa, Neu-Brandenburg
|
|
Tierhof im Neubrandenburger Kulturpark |
|
Tiergehege im Neubrandenburger Kulturpark
Animal Yard (Enclosure) in Neubrandenburg Kuturpark
|
|
jeden výběh ovcí a koz a jedna voliéra s pávy, andulkami a
korelami. Dříve koňské stáje, vietnamská prasata, více druhů papoušků,
zebřičky, holoubci diamantoví, křepelky a druhá voliéra s holuby, slepicemi,
husami...
- příliš malé, velmi málo zvířat
one enclosure of sheep and goats and one aviary with peacocks,
budgies and cockatiels. Previously also horse stables, pot-bellied pigs,
more species of parrots, zebra finches, diamond doves, quails and second
aviary with pigeons, chickens, geese...
- too small, very few animals |
|
|
|
|
Waren |
|
Waren an den Müritz
Warzno
historicky • historically: Virunum, Wahren, Warne
|
|
Forschungsstation von Pension "Zur Fledermaus" |
|
Research Station of Pension "Zur Fledermaus"
(=Bat Inn)
|
|
výzkumná stanice místních divokých netopýrů v Penzionu "Zur
Fledermaus" (U netopýra) a chov listnosů krátkoocasých a poletušek asapan.
- malé, málo zvířat
research station of local wild bats in Pension "Zur Fledermaus"
(Bat Inn) and breeding of Seba's short-tailed bats and southern flying
squirrels
- small, few animals
www.pension-fledermaus.de/... ;
www.fledermaus-museum.de |
|
|
|
|
Wredenhagen |
|
† Adler- und Greifenwarte Wredenhagen |
|
Wredenhagen Eagle and Raptor Centre
|
|
sokolnické ukázky na hradě Wredenhagen - sokolnictví během své
existence změnilo majitele i místo působení až bylo v roce 2010 zrušeno
- nešlo o zoo, ptáci byli vidět jen během letových ukázek, mimo
nich nebyla návštěva možná; žádné klece ani voliéry
falconry demonstrations at the Wredenhagen castle - the falconry
has changed owners and site of action during its existence until it was
canceled in 2010
- It was not a zoo, the birds were seen only during flight demonstrations,
visit was not possible in other time; no cages or aviaries |
|
|
|